„Kommen“: Neutrum KommenNeutrum | neutro n <Kommens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) llegada, venida llegadaFemininum | femenino f Kommen venidaFemininum | femenino f Kommen Kommen Przykłady das Kommen und Gehen el vaivén, las idas y venidas das Kommen und Gehen es herrschte ein ständiges Kommen und Gehen era un constante ir y venir es herrschte ein ständiges Kommen und Gehen
„dahin“: Adverb dahin [daˈhɪn]Adverb | adverbio adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hacia ahí Inne przykłady... (hacia) ahíoder | o od allí dahin räumlich dahin räumlich Przykłady bis dahin hasta allí bis dahin auf dem Weg dahin de camino hacia allí auf dem Weg dahin Przykłady bis dahin zeitlich hasta entonces bis dahin zeitlich Przykłady sich dahin gehend äußern, dass Ziel expresarse en el sentido de que sich dahin gehend äußern, dass Ziel man hat sich dahin geeinigt, dass se ha convenido (oder | ood acordado) que man hat sich dahin geeinigt, dass meine Meinung geht dahin, dass en mi opinión, mi opinión es que meine Meinung geht dahin, dass Przykłady es dahin bringen, dass lograr que (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj) es dahin bringen, dass jemanden dahin bringen, dass conseguir persuadir ajemand | alguien alguien para (Infinitiv | infinitivoinf)oder | o od para que (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj) jemanden dahin bringen, dass ist es dahin gekommen? ¿se ha llegado a eso? ist es dahin gekommen? „dahin“: Adjektiv dahin [daˈhɪn]Adjektiv | adjetivo adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) estar perdido... Przykłady dahin sein estar perdido haber pasado dahin sein
„ich“: persönlich Personal… (z.B. Pronomen) ich [ɪç]persönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal pers pr Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) yo yo ich ich Przykłady ich bin es! ¡soy yo! ich bin es! hier bin ich! ¡aquí estoy! hier bin ich! ich komme vengo ich komme ich komme betont yo vengo ich komme betont ich Armer! ¡pobre de mí! ich Armer! ich, der ich Sie kenne yo que le conozco a usted ich, der ich Sie kenne Ukryj przykładyPokaż przykłady
„kommen“: intransitives Verb kommen [ˈkɔmən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <kam; gekommen; s.> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) venir, ir, llegar costar venir kommen kommen ir kommen vom Sprechenden wegauch | también a. kommen vom Sprechenden wegauch | también a. llegar kommen (≈ ankommen) kommen (≈ ankommen) Przykłady in einen Laden kommen entrar en una tienda in einen Laden kommen aus einem Haus kommen salir de una casa aus einem Haus kommen komm (her)! ¡ven! komm (her)! ich komme ja schon! ¡ya voy! ich komme ja schon! da kommt er ja! ¡ahí viene! da kommt er ja! komm schon! figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ¡venga! komm schon! figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady durch eine Stadt kommen (≈ gelangen) pasar por una ciudad durch eine Stadt kommen (≈ gelangen) wie komme ich zum Bahnhof? ¿como se va a la estación? wie komme ich zum Bahnhof? Przykłady gelaufen kommen mit pperf llegaroder | o od venir corriendo gelaufen kommen mit pperf Przykłady wie weit bist du mit deiner Arbeit gekommen? (≈ erreichen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ¿hasta dónde has llegado en el trabajo? wie weit bist du mit deiner Arbeit gekommen? (≈ erreichen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Przykłady die Vase kommt auf den Tisch (≈ einen Platz finden) el jarrón va sobre la mesa die Vase kommt auf den Tisch (≈ einen Platz finden) Przykłady jemand kommt aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) beim Nachdenken, Gespräch ajemand | alguien alguien se le ocurreetwas | alguna cosa, algo a/c, ajemand | alguien alguien le vieneetwas | alguna cosa, algo a/c a la memoria jemand kommt aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) beim Nachdenken, Gespräch ich komme nicht auf seinen Namen no me acuerdo deoder | o od no me viene su nombre ich komme nicht auf seinen Namen wie kommen Sie darauf? ¿por qué lo dice? wie kommen Sie darauf? hinteretwas | alguna cosa, algo etwas kommen descubriretwas | alguna cosa, algo a/c hinteretwas | alguna cosa, algo etwas kommen Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady ich habe es kommen sehen (≈ eintreten) lo veía venir ich habe es kommen sehen (≈ eintreten) was auch kommen mag pase lo que pase was auch kommen mag das musste ja so kommen umgangssprachlich | uso familiarumg tenía que pasar das musste ja so kommen umgangssprachlich | uso familiarumg Przykłady jemanden kommen lassen hacer venir ajemand | alguien alguien, mandar a porjemand | alguien alguien jemanden kommen lassen sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas kommen lassen encargaretwas | alguna cosa, algo a/c sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas kommen lassen auf jemanden nichts kommen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig no querer que se hable mal dejemand | alguien alguien auf jemanden nichts kommen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Przykłady auf jemanden kommen (≈ jemandem zufallen) recaer enjemand | alguien alguien, tocar ajemand | alguien alguien auf jemanden kommen (≈ jemandem zufallen) Przykłady aus Berlin kommen (≈ stammen) ser de Berlín aus Berlin kommen (≈ stammen) Przykłady vonetwas | alguna cosa, algo etwas kommen (≈ herrühren) venir deetwas | alguna cosa, algo a/c, deberse aetwas | alguna cosa, algo a/c vonetwas | alguna cosa, algo etwas kommen (≈ herrühren) das kommt davon! ¡ahí lo ves!, ¡así aprenderás! das kommt davon! Przykłady (wieder) zu sich kommen volver en sí (wieder) zu sich kommen Przykłady über jemanden kommen Unheil usw recaer sobrejemand | alguien alguien über jemanden kommen Unheil usw Przykłady umetwas | alguna cosa, algo etwas kommen (≈ etwas | alguna cosa, algoetwas verlieren) perderetwas | alguna cosa, algo a/c, quedar privado deetwas | alguna cosa, algo a/c umetwas | alguna cosa, algo etwas kommen (≈ etwas | alguna cosa, algoetwas verlieren) Przykłady zuetwas | alguna cosa, algo etwas kommen (≈ Zeit finden) tener tiempo paraetwas | alguna cosa, algo a/c zuetwas | alguna cosa, algo etwas kommen (≈ Zeit finden) Przykłady komm, gib her! umgangssprachlich | uso familiarumg ¡venga, dámelo! komm, gib her! umgangssprachlich | uso familiarumg costar kommen (≈ kosten) umgangssprachlich | uso familiarumg kommen (≈ kosten) umgangssprachlich | uso familiarumg Przykłady alles zusammen kommt auf 100 Euro en total asciende aoder | o od cuesta 100 euros alles zusammen kommt auf 100 Euro „kommen“: unpersönliches Verb kommen [ˈkɔmən]unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <kam; gekommen; s.> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) por eso … ¿cómo es que …? se produjo un tiroteo Przykłady daher kommt es, dass … (≈ sich ergeben) por eso … daher kommt es, dass … (≈ sich ergeben) wie kommt es, dass…? ¿cómo es que …? (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj) wie kommt es, dass…? es kam zu einer Schießerei se produjo un tiroteo es kam zu einer Schießerei
„dahinstehen“: intransitives Verb dahinstehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) todavía no está decidido... Przykłady es steht noch dahin todavía no está decidido, aún queda por ver (beziehungsweise | respectivamentebzw saber) es steht noch dahin
„wie“: Adverb wie [viː]Adverb | adverbio adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ¿cómo?, ¿qué …? qué Inne przykłady... ¿cómo? wie fragend wie fragend ¿qué …? wie vor adj wie vor adj Przykłady wie bitte? ¿cómo dice? wie bitte? wie viel(e)…? ¿cuánto(s) …? wie viel(e)…? wie viel(e) Bücher? ¿cuántos libros? wie viel(e) Bücher? wie viel(e) Personen? ¿cuántas personas? wie viel(e) Personen? wie war das Wetter? ¿cómo hacía? wie war das Wetter? wie geht es dir? ¿qué tal estás? wie geht es dir? wie alt sind Sie? ¿qué edad tiene usted? ¿cuántos años tiene usted? wie alt sind Sie? wie breit ist …? ¿qué anchura tiene …? wie breit ist …? für wie lange? ¿por cuánto tiempo? für wie lange? wie lange ist er hier? ¿desde cuándo está aquí? ¿cuánto (tiempo) hace que está aquí? wie lange ist er hier? wie lange sollen wir noch warten? ¿cuánto hemos de esperar todavía? wie lange sollen wir noch warten? wieoft | frecuentemente oft? ¿cuántas veces? wieoft | frecuentemente oft? wie spät ist es? ¿qué hora es? wie spät ist es? wie viel Uhr ist es? ¿qué hora es? wie viel Uhr ist es? wie wäre es, wenn…? ¿qué le (beziehungsweise | respectivamentebzw te) parece si (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj)? wie wäre es, wenn…? Ukryj przykładyPokaż przykłady qué wie in Ausrufen wie in Ausrufen Przykłady wie! ¡cómo! ¡qué! wie! wie schön! ¡qué bonito! wie schön! wie freue ich mich ¡cuánto me alegro! wie freue ich mich und wie! umgangssprachlich | uso familiarumg ¡y cómo!, ¡y tanto! umgangssprachlich | uso familiarumg und wie! umgangssprachlich | uso familiarumg wie glücklich ich bin! ¡qué feliz soy! wie glücklich ich bin! wie erstaunt war ich! ¡cuál no sería mi asombro! wie erstaunt war ich! wie gut, dass …! ¡menos mal que …! wie gut, dass …! wie sehr …! ¡cuánto …! wie sehr …! wie mancher…! ¡cuántos (hay que) …! wie mancher…! wieoft | frecuentemente oft! ¡cuántas veces! wieoft | frecuentemente oft! wie viel! cuánto! ¡qué de …! wie viel! wie viel(e) Bücher! ¡cuántos (oder | ood qué de) libros! wie viel(e) Bücher! Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady wie man es auch macht,… relativisch se haga como se haga … wie man es auch macht,… relativisch wie auch immer de todas formas wie auch immer Przykłady wie man es auch macht,… relativisch se haga como se haga … wie man es auch macht,… relativisch „wie“: Konjunktion wie [viː]Konjunktion | conjunción konj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) como como cuando Inne przykłady... como wie Vergleich wie Vergleich Przykłady er denkt wie du piensa como (oder | ood igual que) tú er denkt wie du schnell wie der Blitz rápido como un rayo schnell wie der Blitz ein Mann wie er un hombre como él ein Mann wie er wie ein Freund como un amigo wie ein Freund wie neu casi nuevo wie neu wie wenn als ob umgangssprachlich | uso familiarumg como si wie wenn als ob umgangssprachlich | uso familiarumg schlau wie er ist con lo listo que es schlau wie er ist ich weiß, wie das ist ya sé lo que es eso ich weiß, wie das ist wie ich glaube según creo como yo creo wie ich glaube wie ich sehe según veo por lo que veo wie ich sehe wie man mir gesagt hat como (oder | ood según) me han dicho wie man mir gesagt hat er sieht nicht wie 60 (Jahre alt) aus no aparenta tener sesenta años er sieht nicht wie 60 (Jahre alt) aus wie du mir, so ich dir umgangssprachlich | uso familiarumg donde las dan las toman wie du mir, so ich dir umgangssprachlich | uso familiarumg Ukryj przykładyPokaż przykłady como wie (≈ zum Beispiel) wie (≈ zum Beispiel) Przykłady Städte wie Madrid oder Sevilla ciudades como Madrid o Sevilla Städte wie Madrid oder Sevilla Przykłady wie ich glaube erklärend según creo wie ich glaube erklärend wie du siehst como ves wie du siehst schlau wie er ist con lo listo que es schlau wie er ist Przykłady wie dem auch sei einräumend sea como fuere sea como sea wie dem auch sei einräumend wie reich er auch sein mag por (muy) rico que sea wie reich er auch sein mag cuando wie zeitlich (≈ als) wie zeitlich (≈ als) Przykłady wie ich hinausging cuando salía al salir wie ich hinausging Przykłady ich sah, wie er aufstand mit Verben der Wahrnehmung le vi levantarse ich sah, wie er aufstand mit Verben der Wahrnehmung ich hörte, wie er es sagte le oí decirlo ich hörte, wie er es sagte
„Wie“: Neutrum WieNeutrum | neutro n <Wies> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) el cómo y el porqué/cuándo... Przykłady auf das Wie kommt es an depende de cómo (oder | ood de la forma en que) se haga (oder | ood diga) auf das Wie kommt es an das Wie und Warum/Wann el cómo y el porqué/cuándo das Wie und Warum/Wann
„Ich“: Neutrum IchNeutrum | neutro n <Ich(s); Ich(s)> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) yo yoMaskulinum | masculino m Ich Ich Przykłady mein ganzes Ich todo mi ser mein ganzes Ich mein anderesoder | o od zweites Ich mi otro yo mein anderesoder | o od zweites Ich
„sonst wie“: Adverb sonst wieAdverb | adverbio adv umgangssprachlich | uso familiarumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) de cualquier otro modo, de otra manera de otra (oder | ood cualquier) manera sonst wie sonst wie de (cualquier) otro modo sonst wie sonst wie
„Ich-AG“: Femininum Ich-AGFemininum | femenino f <Ich-AG; Ich-AGs> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) empresa unipersonal etwa, ist in etwa gleich | corresponde a≈ empresaFemininum | femenino f unipersonal Ich-AG Ich-AG